Sie befinden sich hier:
  1. Start
  2. Aktuelles

Information

Unterstützung für Menschen mit Behinderungen und/oder Pflegebedarf auf der Flucht 

Das Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS) und das Bundesministerium für Gesundheit (BMG) haben eine neue Kontaktstelle für geflüchtete Menschen mit Behinderungen und/oder Pflegebedürftige konzipiert. Für die Federführung konnte mit dem Deutschen Roten Kreuz ein Partner mit einschlägiger Expertise und den notwendigen Kontaktnetzwerken gewonnen werden.     

 

Was ist die Bundeskontaktstelle?

Die Hauptaufgabe der Bundeskontaktstelle (BKS) ist es, Unterstützungsbedarfe von neu einreisenden Geflüchteten nach Deutschland bereits vor Ankunft zu identifizieren, um in passgenaue Angebote in der stationären Pflege oder Eingliederungshilfe zu vermitteln. Darüber hinaus ist die BKS Anlaufstelle für Informationsanfragen zur gesundheitlichen Versorgung in Deutschland.   

Mehr erfahren Sie in der offiziellen Pressemitteilung.
 

Melden Sie sich über unsere Hotline oder per E-Mail

  • Mit Anfragen zur Unterbringung in der stationären Pflege und/oder Eingliederungshilfe, von Geflüchteten, die sich noch im Ausland befinden 
  • Zur Information rund um gesundheitliche Leistungen und Angebote für Geflüchtete mit besonderen Bedarfen 

Hotline: +49 30 854 04 789 (Mo-Fr von 09-17 Uhr)
E-Mail: bundeskontaktstelle(at)drk.de
(Dieser Service wird zurzeit ausschließlich auf Deutsch angeboten.)

 

 

Warum braucht es eine zentrale Kontaktstelle?

Durch die geografische Nähe und die Möglichkeit, über den Landweg in benachbarte europäische Länder zu fliehen, begeben sich weitaus mehr Menschen mit Behinderungen und/oder Pflegebedarf auf die Flucht, als wir es aus vergangenen Fluchtbewegungen kennen.   

Häufig erlangen aufnehmende Bundesländer und Gemeinden aber erst spät Kenntnis über ankommende Geflüchtete und ihre Versorgungsbedarfe. Dies erschwert eine vorausschauende Planung, die aber notwendig ist, um passende Hilfsangebote zu vermitteln. Die BKS trägt dazu bei, den Informationsfluss zwischen allen relevanten Akteuren (z.B. Landeskoordinierungsstellen und Drehkreuze) zu verbessern.  

 

Weiterführende Informationen & Kontaktstellen 


Geflüchtete Kinder und Jugendliche ohne Sorgeberechtigte

Spezifische Angebote für Familien- oder Gruppenverbünde für Wohnangeboten

  • Hilfsabfrage von Wohn- und Transferangeboten für Menschen mit Behinderungen

Allgemeine Beratungsstellen für Geflüchtete mit/ohne Pflegebedarf und/oder Behinderung

Weitere Informationen

 

Im Auftrag

Die Bundeskontaktstelle entstand im Auftrag des Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS) und das Bundesministerium für Gesundheit (BMG).

Mit Unterstützung von

Die Bundeskontaktstelle entstand außerdem mit Unterstützung des Bundesministerium des Inneren und für Heimat (BMI).

    Creating transparency on the Ukraine Refugee Situation

    The Federal Ministry of Labor and Social Affairs (BMAS) and the Federal Ministry of Health (BMG) have crafted a concept for a point of contact ("Bundeskontaktstelle") for refugees fleeing from the Ukraine with disabilities and/or care needs. The German Red Cross, as a partner with relevant expertise and the necessary networks, was put in charge of the project.

     

    What is the federal point of contact ("Bundeskontaktstelle")?

    The federal point of contact mediates and coordinates supply and demand for newly arriving refugees from the Ukraine with disabilities and/or care needs. The aim of the "Bundeskontaktstelle" is to create transparency about the needs of refugees from Ukraine with disabilities and/or care needs, e.g. by collecting specific information around care needs and/or degrees of disability from the evacuating organizations before they arrive in Germany. Furthermore, it supports the 16 state coordination points in finding appropriate accommodation by forwarding the needs identified in advance to the states at an early stage.

     

    Contact us via Hotline or E-Mail:

    • As an evacuating organization to announce a larger group of refugees with disabilities and/or care needs in Germany
    • As "Drehkreuz" with queries about the arrival of our target group
    • As federal coordination entities ("Landeskoordinierungsstelle") with inquiries about accommodation requests and notifications of needs by the "Bundeskontaktstelle" as well as information on free accommodation capacities

    Hotline: +49 30 854 04 789 (Mo - Fr from 9am - 5pm)
    E-Mail: bundeskontaktstelle(at)drk.de
    This service is currently only offered in German.

    Why do we need centralized coordination?

    The refugee situation of people with disabilities and/or care needs so far been largely disorganized and lacking transparency on a federal level. Host states and communities often find out about incoming transports much too late. This makes it difficult to anticipate suitable offers for appropriate help, which would be necessary in order to be able to cover the often complex needs on a case-by-case basis. It also bears carries the risk of overloading individual regions.

     

    Contact Us

    • As an organization that evacuates refugees with disabilities and/or care needs

      Contact us so that we can support you in arranging supply places.

      Please give us the following information about the people to be evacuated by phone or email so that we can find suitable support as quickly as possible.

      • General: name, age, gender (m/f/d)
      • Build: Normal weight, obese, very obese
      • Movement: Can the person walk, walk with support, sit, is the person bedridden? Also special information: e.g. tendencies to run away, etc.
      • Diet: person eats independently, with support, full coverage, special info: e.g. PEG
      • Elimination: independently, with support, full takeover
      • Incontinence: stool, urine special info: stoma, catheter
      • Breathing: independent, full takeover
      • Acute medical needs: e.g. exsicosis, wounds, pneumonia
      • Disabilities: Do the people have disabilities?
      • Accompanying persons: Are they travelling with company?
    • As an organization or facility capable of accommodating refugees

      Get in touch with us so that we can support refugees in arranging care places.

      Please give us the following information by phone or e-mail so that we can find suitable support offers for you as quickly as possible.

      • Name of organization
      • Name and contact details of specific contact person
      • Name and address(es) of facility(s).
      • Number of places available per facility
      • Comments on the room layout: f/m/doesn't matter
      • Can the transport be taken over by a collection point? (Hanover, Berlin or Cottbus)
      • Regarding care
        • Whicho acre needs can be provided?
        • What care cannot be covered?
    • As an institution that has already taken in refugees

      Please provide us with the following information by phone or email:

      • Name, age of people taken in
      • Name of your organization or facility
      • Contact information for queries

     

    Further Information & Points of Contact


    Unfortunately, we cannot accept inquiries about children and young people fleeing from the Ukraine or refugees without care needs and/or disabilities. For this purpose, we kindly refer you to the following information and contact points:

    These links are mostly in German.

    Children and teenagers:

    Refugees without care needs and/or disabilities:

     

    On behalf of

    The federal contact point was created on behalf of the Federal Ministry of Labor and Social Affairs (BMAS) and the Federal Ministry of Health (BMG).

    Прийом біженців: упорядкування та забезпечення прозорості 

    Федеральне міністерство праці та соціальних справ (BMAS) і Федеральне міністерство охорони здоров’я (BMG) створили новий контактний центр для біженців з обмеженими можливостями та/або тих, які потребують догляду. Відповідальність за реалізацію було покладено на партнера з відповідним досвідом, контактами та доступом до потрібних мереж — Червоний Хрест у Німеччині. 

     

    Що таке Федеральний контактний центр? 

    Федеральний контактний центр виступає в якості посередника та координатора між біженцями з України з обмеженими можливостями та/або тих, що потребують догляду, та організаціями, що можуть надати потрібну їм підтримку. Мета Федерального контактного центру — отримання прозорої інформації про потреби біженців з України з обмеженими можливостями та/або тих, що потребують догляду, наприклад, отримання в організацій, що займаються евакуацією, інформації про конкретні потреби та/або серйозність обмежень до в’їзду відповідних осіб до Німеччини. Окрім того, Федеральний контактний центр підтримуватиме 16 земельних координаційних центрів у питаннях розміщення відповідно до потреб. Для цього він завчасно передаватиме землям зібрану інформацію про потреби.  

     

    На гарячу лінію та за електронною поштою можуть звертатися: 

    • представники організацій, що займаються евакуацією, для повідомлення про прибуття до Німеччини великої групи біженців з обмеженими можливостями та/або тих, що потребують догляду 
    • представники транзитних пунктів у разі запитань щодо прибуття зазначених вище груп осіб 
    • представники координаційних пунктів земель у разі запитань стосовно запитів на розміщення та інформації про потреби, наданої Федеральним контактним центром, а також для сповіщення про наявність вільних місць  

    Гаряча лінія: +49 30 854 04 789, з понеділка по п’ятницю з 9:00 до 17:00 
    Ел. пошта: bundeskontaktstelle(at)drk.de
    Наразі ця послуга є пропонується лише німецькою мовою.

    Навіщо потрібен центральний координаційний пункт? 

    Прийом біженців із зазначених груп наразі переважно невпорядкований і непрозорий. Землі та громади, які їх приймають, часто запізно дізнаються про те, що прибуває нова група. Це ускладнює планування заходів, орієнтованих на надання допомоги, необхідних для задоволення індивідуальних і часто нестандартних потреб. Також через це є небезпека перевантаження окремих регіонів.  

     

    Зв'яжіться з нами

    • Ви представляєте німецьку (чи українську) організацію, що евакуює з України біженців з обмеженими можливостями та/чи тих, що потребують догляду?

      Зверніться до нас, щоб ми могли допомогти вам у пошуку місць. 

      Повідомте нам по телефону або електронною поштою зазначену далі інформацію, щоб ми могли якомога швидше знайти пропозиції, що вам підходять: 

      • м’я, вік, стать (чоловіча, жіноча, інша); 
      • комплекція (нормальна вага, ожиріння, сильне ожиріння); 
      • пересування (хода, хода з підтримкою, сидіння, постільний режим, особлива інформація: наприклад, звичка тікати); 
      • харчування (самостійне, з підтримкою, штучне, особлива інформація: наприклад, PEG); 
      • туалет (самостійне користування, з підтримкою, штучне відведення калу та сечі); 
      • нетримання (калу, сечі; особлива інформація: стома, катетер); 
      • дихання (самостійне, штучне); 
      • гострі медичні потреби (наприклад, зневоднення організму, рани, пневмонія); 
      • чи має людина обмеження? 
      • Чи супроводжує хтось цю людину? 
    • Ви представляєте організацію чи установу, що має можливості для розміщення біженців?

      Зверніться до нас, щоб ми могли допомогти вам у пошуку місць. 

      • Ім’я контактної особи 
      • Адреса установи чи установ, якщо їх кілька 
      • Кількість місць, доступних у кожній установі 
      • Забезпечення догляду 
        • Чи можливий догляд? 
        • Які послуги не надаються? 
      • Коментарі щодо розподілу між приміщеннями: жінки, чоловіки, стать не має значення 
      • Чи можете ви взяти на себе перевезення з пункту збору (Ганновер, Берлін або Котбус)? 
    • Ви представник установи, яка вже приймала біженців?

      Будь ласка, надайте нам таку інформацію за телефоном або електронною поштою:

      • Ім’я, вік особи 
      • Назва установи 
      • Контактна особа для звернень 

     

    Додаткові посилання та відомості 

    На жаль, ми не приймаємо запити щодо переміщених дітей і підлітків, а також біженців, які не потребують догляду та/або не мають обмежених можливостей, що прибувають з України або вже перебувають у Німеччині. Сподіваємося на розуміння і просимо ознайомитися з цією інформацією та звернутися за зазначеними контактними даними:  

     

    Переміщені діти та біженці 

    Біженці, що не потребують догляду та/або не мають обмежених можливостей 

     

     

    Від імені

    Федеральний контактний пункт був створений від імені Федерального міністерства праці та соціальних справ (BMAS) та Федерального міністерства охорони здоров’я (BMG).

    Упорядочить ситуацию с беженцами и сделать ее прозрачной 

    Федеральное министерство труда и социальных вопросов (BMAS) и Федеральное министерство здравоохранения (BMG) разработали концепт нового контактного центра для беженцев с ограниченными возможностями и/или нуждающихся в уходе. Немецкий Красный Крест, как партнер, обладающий соответствующим опытом и необходимыми сетями контактов, был назначен вести проект. 

     

    Что такое Федеральный контактный центр? 

    Федеральный контактный пункт является посредником и координирует спрос и предложение для вновь прибывших беженцев из Украины с ограниченными возможностями и/или потребностями в уходе. Целью Федерального контактного центра является создание прозрачности в отношении потребностей беженцев из Украины с ограниченными возможностями и/или потребностями в уходе, например, путем сбора информации о конкретных потребностях в уходе и/или степени инвалидности от эвакуирующих организаций до их прибытия в Германию. Кроме того, Федеральный контактный центр оказывает поддержку 16 земельным координационным центрам в поиске жилья, отвечающего потребностям прибывающих, заблаговременно направляя выявленные потребности в земли.  

     

    Свяжитесь с нами по горячей линии или электронной почте: 

    • Если Вы из организации, проводящей эвакуацию, чтобы сообщить о большой группе беженцев с ограниченными возможностями и/или потребностями в уходе в Германии 
    • Если Вы из узлового центра ("Drehkreuz") и у Вас есть вопросы о прибытии вышеупомянутых целевых групп 
    • Если Вы из земельного координационного центра и у вас есть вопросы относительно запросов на размещение и уведомлений о потребности в нем со стороны Федерального контактного центра, а также для обратной связи о возможностях свободного размещения 

    Горячая линия: +49 30 854 04 789 (пн - пт, с 9 утра до 17 часов вечера) 
    Электронная почта: bundeskontaktstelle(at)drk.de 
    Эта услуга в настоящее время предлагается только на немецком языке.

     

    Зачем нужно центральный координационный пункт? 

    Эвакуация беженцев с ограниченными возможностями и/или потребностью в уходе до сих пор было в основном неорганизованным и непрозрачным. Часто принимающие земли и муниципалитеты узнают о прибывающих транспортах очень поздно. Это затрудняет заблаговременное планирование подходящих услуг по оказанию помощи, которые были бы необходимы для удовлетворения зачастую сложных потребностей в отдельных случаях. И это несет в себе риск перегрузки отдельных регионов.   

     

    Свяжитесь с нами

    • Как организация, которая эвакуирует беженцев с ограниченными возможностями и/или потребностями в уходе

      Свяжитесь с нами, чтобы мы могли помочь вам в поиске мест для проживания. 

      Пожалуйста, предоставьте нам следующую информацию о лицах, подлежащих эвакуации, по телефону или по электронной почте, чтобы мы могли как можно быстрее найти для вас подходящую помощь. 

      • Общая информация: имя, возраст, пол (м/ж/д)   

      • Телосложение: нормальный вес, ожирение, тяжелая степень ожирения    

      • Движение: Может ли человек ходить, ходить с поддержкой, сидеть, прикован ли он/она к постели, а также специальная информация: например, тенденция к уходу из дома/ бегству.  

      • Кормление: человек ест самостоятельно, с поддержкой, с полным уходом, специальная информация: например, PEG  

      • Хождение в туалет: самостоятельное, с поддержкой, нужен полный уход 

      • Недержание: кала, мочи  

      • специальная информация: стома, катетер  

      • Дыхание: самостоятельное, с полным уходом 

      • Острые медицинские потребности: например, обезвоживание, раны, пневмония  

      • Инвалидность: Есть ли у людей инвалидность?   

      • Сопровождающие лица: Есть ли у едущих людей сопровождающие лица?  

    • Как организация или учреждение, обладающее возможностями для размещения беженцев

      Свяжитесь с нами, чтобы мы могли помочь беженцам найти места для обеспечения ухода.   

      Пожалуйста, предоставьте нам следующую информацию по телефону или по электронной почте, чтобы мы могли как можно быстрее найти для вас подходящую помощь. 

      • Название организации 

      • Имя и контактные данные контактного лица   

      • Название и адрес (адреса) учреждения (учреждений)  

      • Количество мест, доступных в каждом учреждении 

      • Комментарии к планировке комнат: ж/м/неважно   

      • Может ли центр сбора (Ганновер, Берлин или Котбус) предоставить транспорт?  

      • Обеспечение ухода   

        • Смогут ли люди получать уход?   

        • Какой уход не может быть обеспечен? 

    • Как учреждение, которое уже приняло беженцев

      Пожалуйста, предоставьте нам следующую информацию по телефону или по электронной почте: 

      • Имя, возраст лиц  

      • Название учреждения 

      • Контактное лицо для вопросов 

     

    Дополнительная информация и контактные пункты 

    К сожалению, мы не можем принимать запросы о детях и подростках-беженцах, а также беженцах без потребностей в уходе и/или инвалидности, которые недавно прибыли из Украины или уже находятся в Германии. Для этого мы просим вас ознакомиться со следующей информацией и контактными данными:    

     

    Дети и подростки-беженцы 

     

    Беженцы без потребностей в уходе и/или инвалидности 

    По поручению 

    Федеральный контактный центр был создан по поручению Федерального министерства труда и социальных вопросов (BMAS) и Федерального министерства здравоохранения (BMG). 

    Title

    zum Anfang